1897. Dieu parle en breton

Bible
NULL

Le pasteur Guillaume Le Coat (1845-1914) prêche dans le Trégor et le Finistère la bonne nouvelle du salut en Jésus-Christ. Il aime la Bible, ce qui est un peu un héritage familial…
Déjà, 45 ans auparavant, son grand-père, Guillaume Ricou, a aidé le pasteur gallois John Jenkins dans une traduction précédente du Nouveau Testament en breton. Guillaume Le Coat a à cœur de traduire la Bible dans la langue bretonne utilisée à la fin du 19e siècle, avec une influence trégoroise conforme à ses origines. Il traduit d’abord le Nouveau Testament (édité en 1883 et 1893), puis la Bible toute entière (éditée en 1897).

Article précédent

1894. Le siècle d’Auguste Crampon

Lecture libre
Article suivant

1899. John Rylands Library

Lecture libre

Article publié dans

Croire & Lire

#46 - Juin 2017

Voir le magazine

À lire dans Bible