1944. Faye Edgerton et les indiens Navajos
Faye Edgerton (1889-1968), d’abord missionnaire en Corée (1919-1922), puis parmi les Navajos du Mexique, rejoint en 1944 l’équipe des traducteurs Wycliffe de la Bible. Elle et Geronimo Martin ont révisé les traductions plus anciennes et ont traduit la plus grande partie du Nouveau Testament. Ce Nouveau Testament en navajo a été publié en 1956 et est devenu un best-seller immédiat parmi la tribu : « Dieu parle notre langue ! » s’exclament-ils. Ce sera le titre du livre de Faye Edgerton. La Bible complète en navajo est imprimée pour la première fois en 1985. Une révision est publiée en 2000.
Le navajo est la sixième langue natale américaine à connaitre une traduction complète de la Bible.